Untold Stories
“Quelque part sous les voûtes de la Banque Cox & Co, à Charing Cross, il y a une malle en fer-blanc cabossée qui a beaucoup voyagé et qui porte sur le couvercle mon nom : « John H. Watson, docteur en médecine, démobilisé de l’armée des Indes. » Elle est bourrée de papiers, de notes, de dossiers concernant les divers problèmes qu’eut à résoudre M. Sherlock Holmes.” (THOR)
De nombreux holmésiens seraient prêts à tuer père et mère pour mettre la main sur la célèbre malle en fer blanc du Dr Watson. Car elle contient un trésor de notes et de dossiers d’enquêtes évoquées par le bon docteur dans plus de la moitié des aventures de Sherlock Holmes, mais dont il n’a finalement jamais publié le récit. C’est ce que les holmésiens désignent sous le terme anglais de « Untold Stories » (histoires inédites).
Les holmésologues ont dénombré 96* Untold Stories. En voici la liste :
No. | Abréviation | Titre Anglais | Titre Français |
---|---|---|---|
1 | 3GAB | The Killing of Young Perkins | Le meurtre du jeune Perkins |
2 | 3GAB | The Trifling Matter of Mortimer Maberley | La banale affaire de Mortimer Maberley |
3 | 3GAR | The Case for which Sherlock Holmes Refused a Knighthood | L'affaire pour laquelle Sherlock Holmes refusa le titre de chevalier |
4 | BLAC | The Arrest of Wilson, the Notorious Canary-Trainer | L'arrestation de Wilson, le célèbre dresseur de serins |
5 | BLAC | The Sudden Death of Cardinal Tosca | La mort subite du cardinal Tosca |
6 | BLAC | The Tragedy of Woodman's Lee | La tragédie de Woodman's Lee |
7 | BLAN | The Case of Sir James Saunders | L'affaire de sir James Saunders |
8 | BLAN | The Commission from the Sultan of Turkey | L'affaire du sultan de Turquie |
9 | BRUC | The Brooks Case | L'affaire de Brooks |
10 | BRUC | The Woodhouse Case | L'affaire de Woodhouse |
11 | CARD | The Bogus Laundry Affair | L'affaire de la blanchisserie fantôme |
12 | DEVI | The Dramatic Introduction of Dr. Moore Agar | L'introduction dramatique du Dr. Moore Agar |
13 | DYIN | The Murder of Victor Savage | Le meurtre de Victor Savage |
14 | EMPT | The Case of Mathews | L'affaire Matthews |
15 | EMPT | The Case of Merridew of Abominable Memory | L'affaire Merridew d'abominable mémoire |
16 | EMPT | The Case of Morgan the Poisoner | L'affaire de Morgan l'empoisonneur |
17 | EMPT | The Death of Mrs. Stewart of Lauder | La mort de Mme Stewart, de Lauder |
18 | ENGR | The Case of Colonel Warburton's Madness | L'affaire de la folie du colonel Warburton |
19 | FINA | The Case of Supreme Importance for the French Government | La mission de toute première importance pour le gouvernement français |
20 | FIVE | The Adventure of the Amateur Mendicant Society | L'aventure de la Société des Mendiants amateurs |
21 | FIVE | The Adventure of the Paradol Chamber | L'aventure de la Chambre Paradol |
22 | FIVE | The Adventures of the Grice Patersons in the Island of Uffa | Les aventures de Grace Patersons aux îles d'Uffa |
23 | FIVE | The Camberwell Poisoning Case | L'affaire des poisons de Camberwell |
24 | FIVE | The Loss of the British Barque Sophy Anderson | La perte de la barque anglaise Sophie Anderson |
25 | FIVE | The Tankerville Club Scandal | Le scandale du Tankerville Club |
26 | GOLD | The Addleton Tragedy and the Singular Contents of the Ancient British Barrow | La tragédie d'Addleton et l'étrange contenu de l'ancien cairn britannique |
27 | GOLD | The Arrest of Huret, the Boulevard Assassin | L'arrestation de Huret, l'assassin du Boulevard |
28 | GOLD | The Smith-Mortimer Succession Case | L'affaire de la succession Smith-Mortimer |
29 | GOLD | The Story of the Red Leech and the Death of Crosby the Banker | L'histoire de la sangsue rouge et l'effroyable mort de Crosby, le banquier |
30 | GREE | The Manor House Case | L'affaire du Manoir |
31 | HOUN | The Blackmailing of One of the Most Revered Names in England | Le maître chanteur qui s'attaqua à l'un des noms les plus respectés d’Angleterre |
32 | HOUN | The Case of the Unfortunate Mme. Montpensier | L'affaire de la malheureuse Mme Montpensier |
33 | HOUN | The Case of Wilson the District Messenger | L'affaire de Wilson le messager de quartier |
34 | HOUN | The Famous Card Scandal of the Nonpareil Club | Le fameux scandale de cartes au Nonpareil Club |
35 | HOUN | The Little Affair of the Vatican Cameos | La petite histoire des camées du Vatican |
36 | IDEN | The Case of Mrs. Etherege's Husband | L'affaire du mari de Mme Etherge |
37 | IDEN | The Dundas Separation Case | L'affaire du divorce des Dundas |
38 | IDEN | The Mission for the Reigning Family of Holland | La mission pour la famille royale de Hollande (voir SCAN)** |
39 | LADY | The Case of old Abrahams | L'affaire du vieil Abrahams |
40 | LAST | The Case of Count Von und Zu Grafenstein | L'affaire du comte Von und zu Grafenstein |
41 | MAZA | The Case of Miss Minnie Warrender | L'affaire de Mlle Minnie Warrender |
42 | MAZA | The Case of Old Baron Dowson | L'affaire du vieux baron Dowson |
43 | MAZA | The Death of Old Mrs Harold | La mort de la vieille Mme Harold |
44 | MAZA | The Forged Cheque on the Credit Lyonnais | Le faux chèque tiré sur le Crédit Lyonnais |
45 | MAZA | The Robbery in the train-de-luxe to the Riviera | Le vol commis dans le train de luxe de la Riviera |
46 | MISS | The Case of Henry Staunton | L'affaire Henry Staunton |
47 | MUSG | The Adventure of the Old Russian Woman | Les aventures de la vieille Russe |
48 | MUSG | The Affair of the Aluminium Crutch | L'affaire de la béquille en aluminium |
49 | MUSG | The Case of Ricoletti of the Club-Foot and his Abominable Wife | L'affaire du pied-bot Ricoletti et de son horrible femme |
50 | MUSG | The Case of Vamberry the Wine Merchant | L'affaire de Vanberry le marchand de vin |
51 | MUSG | The Tarleton Murders | Les assassins de Tarleton |
52 | NAVA | The Adventure of the Tired Captain | L'aventure du Capitaine fatigué |
53 | NOBL | The Case of the King of Scandinavia | L'affaire du roi de Scandinavie |
54 | NOBL | The Little Problem of the Grosvenor Square Furniture Van | Le petit problème de la voiture de déménagement de Grosvenor Square |
55 | NORW | The Case of Bert Stevens, the terrible murderer | L'affaire de l'affreux meurtrier Bert Stevens |
56 | NORW | The Case of the Papers of Ex-President Murillo | L'affaire des papiers de l'ex-Président Murillo |
57 | NORW | The Shocking Affair of the Dutch Steamship Friesland | L'épouvantable affaire du paquebot hollandais, le Friesland |
58 | PRIO | The Abergavenny Murder | L'assassinat Abergavenny |
59 | PRIO | The Case of the Ferrers Documents | L'affaire des documents Ferrers |
60 | REDC | The Simple Matter of Fairdale Hobbs | La toute petite affaire de Fairdale Hobbs |
61 | REDH | The Little Turns with John Clay | Une ou deux affaires avec John Clay |
62 | REIG | The Case of the Netherland-Sumatra Company and of the Colossal Schemes of Baron Maupertuis | L'affaire de la Compagnie de Hollande et Sumatra et les projets fantastiques du baron Maupertuis |
63 | RETI | The Case of the Two Coptic Patriarchs | L'affaire des deux patriarches coptes |
64 | SCAN | The Arnsworth Castle Business | L'affaire du château d'Arnsworth |
65 | SCAN | The Case of the Darlington Substitution Scandal | Le scandale de la substitution de Darlington |
66 | SCAN | The Case of the Trepoff Murder | L'affaire du meurtre des Trepoff |
67 | SCAN | The Mission for the Reigning Family of Holland | La mission pour la famille royale de Hollande (voir IDEN)** |
68 | SCAN | The Tragedy of the Atkinson Brothers | La tragédie des frères Atkinson |
69 | SECO | The Case of the Woman at Margate with no Powder on her Nose | L'affaire de la femme de Margate qui n'avait pas de poudre sur le nez |
70 | SHOS | The Coiner's Case | L'affaire du faux-monnayeur |
71 | SHOS | The St. Pancras Case | L'affaire de Saint Pancras |
72 | SIGN | The Bishopgate Jewel Case | L'affaire du joyau de Bishopgate |
73 | SIGN | The Domestic Complication of Mrs. Cecil Forrester | La petite complication domestique de Mme Cecil Forrester |
74 | SIGN | The François Le Villard's Case Concerning a Will | L'affaire de François le Villard concernant un testament |
75 | SIXN | The Conk-Singleton Forgery Case | L'affaire des faux de Cork-Singleton |
76 | SIXN | The Dreadful Business of the Abernetty Family | Le terrible drame de la famille Abernetty |
77 | SOLI | The Case of Archie Stamford, the Forger | L'affaire d'Archie Stamford, le faussaire |
78 | SOLI | The Case of the Peculiar Persecution of John Vincent Harden | L'affaire des singulières persécutions de John Vincent Harden. |
79 | SPEC | The Case of Mrs Farintosh and the Opal Tiara | L'affaire de Mme Farintoch et le diadème en opale |
80 | STUD | The Case of the Fashionably Dressed Young Girl | L'affaire de la jeune fille habillée à la dernière mode |
81 | STUD | The Case of the Grey-Headed, Seedy Visitor, Looking Like a Jew Pedlar | L'affaire du visiteur grisonnant,pauvrement vêtu et ressemblait à un colporteur juif |
82 | STUD | The Case of the Old White-Haired Gentleman | L'affaire du monsieur à cheveux blancs |
83 | STUD | The Case of the Railway Porter in his Velveteen Uniform | L'affaire du porteur de gare dans son uniforme de velours |
84 | STUD | The Case of the Slip-Shod Elderly Woman | L'affaire de la femme déjà avancée en âge et tout à fait négligée |
85 | SUSS | The Case of Matilda Briggs and the Giant Rat of Sumatra | L'affaire de Matilda-Briggs et du rat géant de Sumatra |
86 | SUSS | The Case of the Venomous Lizard or Gila | L'affaire du lézard venimeux ou gila |
87 | SUSS | The Case of Vanderbilt and the Yeggman | L'affaire Vanderbilt et le Yeggman |
88 | SUSS | The Case of Victor Lynch the Forger | L'affaire de Victor Lynch, le faussaire |
89 | SUSS | The Case of Vigor the Hammersmith Wonder | L'affaire de Vigor, la merveille de Hammersmith |
90 | SUSS | The Case of Vittoria the Circus Belle | L'affaire de Vittoria, la belle du cirque |
91 | THOR | The Case of Isadora Persano and the Worm Unknown to Science | L'affaire d'Isadora Persano et le ver que la science ignorait |
92 | THOR | The Case of the Cutter Alicia | L'affaire du cutter Alicia |
93 | THOR | The Disappearance of Mr. James Phillimore | La disparition de M. James Philimore |
94 | VALL | The Two Successful Cases of Alec McDonald | Les deux affaires réussies d'Alec McDonald |
95 | VEIL | The Abbas Parva Tragedy | La tragédie d’Abbas Parva |
96 | VEIL | The Case of the Politician, the Lighthouse, and the Trained Cormorant | L'affaire du politicien, du phare et du cormoran |
97 | WIST | The Case of Colonel Carruthers | L'affaire du colonel Carruthers |
Les histoires inédites sont triées par abréviation du titre anglais. Pour en savoir plus sur les abréviations anglaises, cliquez ici.
* Dans l'Aventure du soldat blanchi (BLAN, 295), Sherlock Holmes évoque une affaire que le Dr Watson aurait intitulé selon lui « l’école de l'Abbaye » et dans laquelle un certain Duc de Greyminster aurait été profondément impliqué. Le lecteur attentif aura compris que la mémoire de Sherlock Holmes est défaillante. L'affaire qu'il évoque est celle de « l’école du Prieuré », et le Duc celui d'Holdernesse. Il ne s'agit donc pas d'une histoire inédite.
** Il est fort peu probable que la famille royale d’Hollande ait fait appel à Sherlock Holmes deux fois de suite. Nous ne comptons donc qu’une seule fois la « mission » évoquée à deux reprises (SCAN, 16 ; IDEN, 26) par le Dr Watson dans ses mémoires.